כדאי להצטרף לתמיכה ב־FSFE עוד היום כדי שנוכל לממש את היעדים ארוכי הטווח שלנו:

  • לכל אחד ואחת יש את הזכות להסיר ולהתקין כל תוכנה בכל אחד מהמכשירים שלו או שלה!
  • כל המימון של תוכנה על ידי הציבור משמש רק לתוכנה חופשית!
  • כל התשתית החוקית והאסדרתית תעודד שימוש ופיתוח של תוכנה חופשית.
  • החלטות רישוי ומשפט מבוססות על עובדות, ולא על פחד, אי ודאות וספק.
  • לצעירים תהיה ההזדמנות להתעסק, להתנסות ולכתוב קוד כשתוכנה חופשית היא ברירת המחדל שלהם.

בואו נצית את סקרנותם של ילדים לעולם התכנות

ה־FSFE יצרו את הספר המאויר „עדה וזנגמן - סיפור על תוכנה, סקייטבורדים וגלידת פטל” כמשאב חינוכי פתוח תחת רישיון Creative Commons, אותו רישיון שבו משתמשת ויקיפדיה. הסיפור עוסק בממציא זנגמן ובנערה עדה, חובבת ניסויים סקרנית. עדה מתחילה להתנסות בחומרה ובתוכנה, ובתהליך מגלה עד כמה הטכנולוגיה חשובה לה ולסובבים אותה. זהו סיפור מרתק לילדים מגיל 6 ומעלה, שמעורר בהם השראה, במיוחד בנות, להתנסות בחומרה ותוכנה ומעודד אותם לעצב את הטכנולוגיה שלהם בעצמם.

מורה עומד בכיתה ומחזיק את הספר, כאשר כל התלמידים מסתירים עם הספר את הפנים.
הקראה של עדה וזנגמן בבית ספר בצרפת
ילדה קוראת ספר בגרסה מעורבבת
מילה מקריאה גרסה מעורבבת של עדה וזנגמן © CC-BY 4.0 Romain Debailleul

הקראות, דיונים, סדנאות: להשראת ילדים ברחבי העולם

המתנדבים, הצוות והסופר של הספר ערכו הקראות רבות בשפות שונות ברחבי העולם, והפיצו את סיפורה של עדה ליותר מ־1700 ילדים. רבים מהם, במיוחד בנות, סיפרו לנו שהסיפור מעודד אותם להתחיל להמציא ולתכנת.

שני אנשים עם ספר
אירוע עם הקראת הספר באוקראינית
קבוצה גדולה של צעירים יושבים באולם קולנוע וממתינים
הסופר מקריא את עדה וזנגמן ליותר מ־150 תלמידי כיתה ג׳ מבתי ספר באופנבורג
© CC-BY-SA Stadt Offenburg / herrfichtner

לצורך הפקת האירועים שיתפנו פעולה עם בתי ספר, ספריות, רשויות מקומיות, ארגונים שמשלבים ילדים בעולם התכנות, וארגונים שעובדים עם ילדים פליטים.

להנגיש את הסיפור לכולם

The printed versions of the book in German, English, French, Ukrainian, Italian, and Arabic.
עותקים מודפסים של הספר בגרמנית, אנגלית, צרפתית, אוקראינית, איטלקית וערבית

אנחנו רוצים להפיק חומרים נלווים שיהיו נגישים לכולם. תודות לתרומות, ה־FSFE הצליח לשחרר תרגומים של הספר לערבית ולאוקראינית. התרגום וההוצאה לאור בצרפתית תואם על ידי משרד החינוך הלאומי הצרפתי, ויצרנית רכב הזמינה תרגום לספרדית. מתנדבים תרגמו את הספר לוולנסית, דנית, הינדי, איטלקית, ועובדים על שפות נוספות ביניהן עברית.

אנו עובדים גם עם ארגונים ומוציאים לאור על מנת ליצור גרסאות נגישות של ספרים אלקטרוניים למען אנשים שקוראים בצורה שונה עקב מצבים כמו עיוורון או לקות ראייה כזאת או אחרת.

להגיע ליותר ילדים עם סרטון

כדי להגיע ליותר ילדים, אנו רוצים ליצור סרטון מונפש של „עדה וזנגמן”. הסרט, באורך 30 דקות, יופק על ידי סטודיו מנוסה להנפשות דו־ממדיות, ואנו נשחרר אותו גם כמשאב חינוכי פתוח. כל אחד יוכל להוריד ולשתף את הסרטון, לשלב אותו באתרי אינטרנט, להשתמש בו בבתי ספר, להציג אותו באירועים, ולשלב אותו עם חומרי חינוך אחרים, מה שישפיע על איכות החינוך לטכנולוגיה שחשוב כל כך לצעירים בחברה הדיגיטלית שאנחנו חיים בה.

בזכות התורמים שלנו הצלחנו לגייס יותר מ־40,000 אירו שמאפשרים לנו להפיק את הסרט עד סוף 2024 ביותר מארבע שפות. נפרסם אותם החל מהרבעון השלישי של 2024. לשנת 2025 אנו שואפים לגייס 80,000 אירו בתרומות לארגון הקראות, הכנת חומרים, הפצת ספרים לספריות, ויצירת תרגומים נוספים של הספר והסרטון.

Large group of pupils and two people reading to them showing illustrations with a large projector
הקראה באירוע באיטליה
© CC-BY-SA NOI Techpark

„מסע מאויר ומדהים של גילוי והתמדה שילווה כל מוח צעיר לאמץ את סקרנותו וליצור עם טכנולוגיה” - זאק לטה, מייסד Hack Club

„מעודד חשיבה יצירתית ומהנדסית מחוץ לקופסה, פתרון בעיות, והתמדה, כמו גם הדחף ליצור ולפצח באופן בלתי פוסק…” - א.ר. מילר, מבקר ב־Purdue

„קריאה מהנה ומעצימה עם מסר מעצים לדורות הצעירים, כזה שישפיע על עולמנו ועל האופן שבו אנו חיים בו.” - קאיה פוגרטי, המכללה הבינלאומית האנגלית, מרביה

„אהבתי איך [הספר] מביע הצהרה חיובית שהבנות יכולות לתכנת ולהשתמש במחשבים." - ילדה מבקרת, Purdue

„אחרי שהבן שלי קרא את הספר אתמול בערב, הוא סיפר לי את כל הסיפור הבוקר… הוא רוצה להכין משהו מלוחות עץ ישנים כשיחזור מבית הספר היום. ואז הוא רוצה ללמוד תכנות.” - אינגו ויכמן, מנכ״ל Linuxhotel GmbH

„הספר הזה הוא בדיוק מה שאני רוצה להעביר לילדים שלי!” - קנל א., מתרגמת סטודנטית בת 18 בתיכון בפריז

לקריאת כל הביקורות שקיבלנו.

Girl sitting at a workbench tinkering with technology, other child brings a fan

איורים מהספר מאת סנדרה ברנדשטטר CC-BY-SA 4.0

נוער מפצח למען חירות: תחרות התכנות של ה־FSFE לנוער

Three teenagers standing in a hackerspace

גרפיקה מאת ליסה שמידט, CC-BY-SA 4.0

לנוער שכבר מנוסה בתכנות, ה־FSFE מארגנת את תחרות התכנות האירופית "נוער מפצח למען חירות".