Skip menu

Väljendiloend tõlkijatele

Spetsiifilised terminid ja nende tõlked

Saavutamaks ühtset keelekasutust tõlgitakse järgnevad ingliskeelsed terminid vastavalt alltoodud tabelile.

inglise keel eesti keel märkused
associate organisation partnerorganisatsioon Vaata partnerorganisatsioonide lehte.
chapter haru (FSFE juriidilise isiku tähenduses)
compulsory licensing kohustuslik litsentseerimine  
contributor panustaja (sponsorlustase)
coordinator koordinaator (FSFE projekti või riigitiimi koordinaator)
copyright autoriõigus, autoriõigusega kaitsma  
deputy coordinator abikoordinaator (FSFE projekti või riigitiimi teine koordinaator)
Digital Restrictions Management (DRM) digitaalsete piirangute haldus  
Directorate-General (DG) peadirektoraat (Euroopa Liidu valitsusasutus)
Executive Director FSFE tegevjuht Vaata põhikirja.
European Commission Euroopa Komisjon  
European Council Euroopa Ülemkogu  
European Court Euroopa Kohus  
European Patent Office Euroopa Patendiamet  
executive committee täitevkomitee Vaata näidispõhikirja osakondadele.
extended executive committee laiendatud täitevkomitee Vaata näidispõhikirja osakondadele.
fee tasu Kasutatakse tihti seoses standardite või patentidega. Võib sõltuda kontekstist.
Fellow ühinglane, Ühingu liige  
Fellowship Ühing  
Free Software vaba tarkvara  
Free Software community vaba tarkvara kogukond  
Freedom Party vabaduspidu Vaba tarkvara entusiastide pidu.
FSFE / FSF Europe / Free Software Foundation Europe FSFE / Euroopa Vaba Tarkvara Fond "FSF Euroopa" pole enam kasutuses. Sõltuvalt kontekstist kasutatakse "FSFEd" või "Euroopa Vaba Tarkvara Fondi."
General Assembly (GA) peaassamblee FSFE kõrgeim organ
GNU Project GNU projekt  
hub kese (FSFE tsentraalse juriidilise isiku tähenduses)
"intellectual property" "intellektuaalomand" Kasutada vaid jutumärkides!
mailing list postiloend, meililist  
non-profit vabaühendus  
patron patroon (sponsorlustase)
President of the FSFE Euroopa Vaba Tarkvara Fondi president  
sister organisation sõsarorganisatsioon  
smart card kiipkaart (Ühingu kaart) Vältida terminit "krüptokaart", kuna see võib põhjustada probleeme kaubamärkidega.
software patent tarkvarapatent  
supporter toetaja (sponsorlustase)
sustaining contributor oluline panustaja (sponsorlustase)
trademark kaubamärk  
UN World Summit on Information Society ÜRO infoühiskonna tippkohtumine Originaalmõistet tuleks kasutada sulgudes tõlke järel.[ET]
volunteer vabatahtlik (isik, kes töötab oma vabast ajast FSFE heaks)

Standardtekstid

Kasutamiseks Euroopa Vaba Tarkvara Fondi poolt

Pressiteadete jalus

      Euroopa Vaba Tarkvara Fondist

      Euroopa Vaba Tarkvara Fond (FSFE) on vabaühendus, mis on aktiivne
      mitmetes Euroopa riikides ning osaleb paljudes üleilmsetes tegemistes.
      Ligipääs tarkvarale määrab osaluse digitaalses ühiskonnas.
      Nii võrdse osaluse kui ka konkurentsivabaduse kindlustamiseks
      infoajastul on Euroopa Vaba Tarkvara Fond pühendunud vaba tarkvara
      edendamisele. Vabadus kasutada, uurida, muuta ja kopeerida
      defineerib vaba tarkvara. 2001. aastal asutatud FSFE kindlustab vaba
      tarkvara poliitiliselt ja juriidiliselt, toetab vaba tarkvara
      arendamist ja seeläbi vabadust ning harib rahvast nendes küsimustes.

      http://fsfe.org/
    

Uudiskirjade jalus

      Loend kõigist FSFE uudiskirjadest on leitav aadressil
      http://fsfe.org/news/newsletter.html
    

Mitmete ühinglaste e-kirjade allkiri

      Ühine Ühinguga ja kaitse oma vabadust!     (http://fellowship.fsfe.org/)
    

Kasutamiseks vabaduse rakkerühma poolt

Pressiteadete jalus

      Vabaduse rakkerühmast

      Vabaduse rakkerühm on Euroopa Vaba Tarkvara Fondi üksus, mille
      eesmärgiks on aidata inimestel mõista vaba tarkvara litsentseerimist
      ning sellega seonduvaid võimalusi. Me pakume konsultatsioone, aitame
      läbi viia suuremaid taristut puudutavaid tegevusi ning tegeleme
      FSFE juriidiliste küsimustega. Meie eesmärkideks on jagada teavet
      vaba tarkvara juriidikast, kaitsta vaba tarkvara projektide huve,
      ühendada eksperte ning aidata teistel huvigruppidel samu eesmärke
      saavutada. Me usume positiivsesse konstruktiivsesse dialoogi ning
      taotleme ja toetame vaba tarkvara pikaajalist jätkusuutlikkust.
    

To top